Leonard Bernstein & The New Yo – Adagio For Strings
Погода пасмурная. Скорее всего пойдет дождь. Но это нисколечко не пугало молодую парочку, прогуливающуюся по окрестностям города. Бутики с шикарными вечерними платьями, лавки сапожников, ювелирные магазины — ни одно заведение не было пропущено, дабы угодить даме. Мужчина в дорогом фраке с длинными черными волосами, завязанными с строгий хвостик, держал под руку свою спутницу. Та нежно поглаживала его ладонь и с трепетом смотрела ему в глаза. — Как же мне нравится Лондон! Я так рада, что мы переехали сюда! — девушка стала кружиться, из-за чего подол ее пальто слегка приподнялся. Прохожие с приветливым удивлением смотрели на красавицу. — Разве в Петербурге было плохо? — мужчина ласково улыбнулся своей любимой. — О, вовсе нет! Николай Павлович замечательный человек, и у меня язык не повернется говорить о России плохо! — девушка задумчиво устремилась взгляд в небо. — Просто я никогда не забуду, как почти двести лет назад мы с вашими предками, граф, бежали отсюда по причине адского пожара... — вспоминая события тысяча шестьсот шестьдесят шестого года в девичьем сердце больно кольнуло. — Моя дорогая леди... — молодой человек обнял хрупкое тельце. — Сколько Вам довелось повидать за свою жизнь. — Но больше всего я скучаю по Японии. Уверена, молодой император достойно будет править страной. — Осахито Комэй. Ему всего пятнадцать, а он уже успел усилить береговую оборону страны. — Именно поэтому я и люблю свои родные края, где вечно цветет вишня в разгар жестоких битв. — Сакура... — мужчина аккуратно убрал выбившуюся прядь волос за маленькое ушко, на котором красовалась массивная мраморная серьга. Молодая госпожа никогда не ходила в лохмотьях и всегда носила дорогие украшения. На ней было бархатное алое пальто. На ногах черные туфли на каблуке с золотой застежкой из натуральной кожи. Под верхней одеждой крылось строгое, вечернее, черное платье из плотного щелка, на груди украшенное золотой брошью. Волосы девушки были собраны вверх и закреплены заколкой-невидимкой. Полный образ подчеркивала маленькая черная шляпка и материнский кулон. Граф не отставал от девушки и выглядел также прилежно. Черный фрак, белые брюки и высокие ботинки отлично гармонировали. На голове высокая шляпка. Мужчина сам по себе был хорош собой — бледная кожа, волосы цвета перьев ворона и такие же глаза. Неудивительно, что Мадара Учиха ныне считался самым завидным женихом Российской Империи, так как прожил он большую часть своей жизни именно в ней. Однако его сердце навечно украдено загадочной чародейкой с розовыми волосами. — Брат, я так рад, что ты приехал! — на встречу влюбленным шел парень, очень похожий на Мадару. — Леди Сакура, мое почтение! — он поцеловал тыльную сторону ладони девушки. — Изуна, как только твое приглашение попало к нам в руки, мы с моей дамой сразу же отправились в порт. Покойные отец и матушка не простила бы мне, не приди я на свадьбу к родному брату. — И то верно. — в этот момент подъехала карета. — Возьмите их багаж! — молодой человек дал приказ слугам. — Как процветает Россия-матушка? — Брат, эта страна непобедима. Десять лет, что мы с моей дорогой леди в ней прожили, научили нас ничему не удивляться. — Ах, Мадара... Ты просто не жил в Англии. Боже, храни Королеву! — мужчина сложил ладони для молитвы. — Бога нет, молодой граф, — девушка саркастично улыбнулась юноше и грациозно залезла в карету. Оба брата не поняли данного поведения особы, но что-либо говорить не стали. Никто не хотел ссориться перед церемонией...
Современная Япония. Киото. 2010 год.
«Дорогая леди». Как смешно звучит... Когда воспоминания затрагивают временной отрезок, проведенный с Мадарой, я не могу избавиться от тоски. Мне кажется, что все прошло за одно мгновенье. Он напоминал мне молодого господина Индру, будто душа Ооцуцуки переродилась в его потомке. Мадара был холодным, но в то же время нежным. Впервые мною двигало не чувство долга, а чувство собственных мотивов. Я поняла, насколько опрометчиво поступила, когда влюбилась в смертного, только тогда, когда потеряла его. После его гибели в процессе восстания сипаев я окончательно возненавидела власть Виктории и страну в целом. Изуна со своей женой забрали меня в свой особняк. На тот момент у них уже родился ребенок, поэтому я вновь приступила к обязанностям телохранителя. С тех времен моя ненависть к Англии осталась неизменной. Она казалась мне тюрьмой, а Лондон — личной камерой. И все из-за его смерти... Холодная плоть, мутные глаза, отсутствие биения сердца — так характеризуется смерть человека. Как удивительно. Сегодня ты есть, а завтра тебя уже нет. Мне, ведьме прожившей более тысячи лет, непонятен цикл людской жизни. Люди рождаются — люди умирают. В чем же тогда заключается смысл их существования? В доме Учиха как всегда царил покой. Это странно, учитывая, что здесь живет Тоби. Кстати говоря, где этот негодяй? Мог бы и помочь нам с бабулей приготовить ужин. Хоть бы раз как положено старшего брата встретил, так нет же! Мы ожидали приезда Фугаку с семьей. Всегда нравилась его супруга. Скромная, тихая и понимающая. Итачи, словно под копирку, перенял ее характер. Чего не скажешь о младшеньком... Ворчливый и заносчивый, весь в отца. Помню, когда Фугаку был ребенком, я постоянно наказывала его, отнимая речь, слух или зрение. Сейчас этот противный мальчишка стал примерным семьянином и посвятил себя защите правительства. Микото, его женушка, всегда, сколько я ее помню, занималась детьми. Она никогда не задерживалась ни на одной работе. Постоянно где-нибудь подрабатывала, чтобы только не висеть на шее у Фугаку. Что сказать? Совестливый человек. — Опаньки! Это пирог? — послышался голос из окна. Неожиданно на подоконнике с улицы появился силуэт молодого парня. Нетрудно догадаться, кто это... Придурок Тоби — любитель заходить в дом через окна. Особенно, если они находятся возле включенной плиты. Экстремал хренов! Кухня у Учиха выглядела не особо большой — уголок с кухонными тумбами и невысокий холодильник в параллельном углу. Окно было открыто, поэтому юноше не составило труда заскочить в помещение. Но не тут то было... — Ах ты сукин сын! — женщина, минуту назад стоявшая у плиты, бросила все и стала бить внука скалкой. — Прочь отсель, окаянный! Не ругали тебя родители в детстве, оттого и вырос больным на голову. — Да упокой Господь их души! — горланил парень с соседней комнаты. А ловко он от бабушкиных атак убежал! — Инори-сан, может, не стоит так грубо... — Не беспокойся. Что Фугаку, что Обито. Они приняли свое сиротство за должное. Даже мой покойный муж не так быстро перенес их смерть, оттого и помер раньше времени! — пожилая леди стала колотить тесто кухонным предметом. — Старый хрыч! Сколько раз просила позвонить родителям зятя. Нет же! — иногда мне за нее страшно. В возрасте, а такая активная... — Из-за этого мы уже столько лет не общались. За внуков вообще молчу. А малыш Итачи и вовсе прадеда своего не помнит. Дряхлый болван! — женщина швырнула предмет за спину. И вот он — злой порок судьбы... Дверь резко открылась, а на пороге стоял Фугаку, в здравии и хорошем настроении. Угадайте, куда летит скалка?.. Еще секунда, и один из глаз Учихи оказался бы в мозге. Однако мне удалось задержать кухонный атрибут в воздухе с помощью магии. Лицо Инори и лицо Фугаку — это просто магнифико! — С приездом, — я дружелюбно улыбнулась мужчине, и в этот момент скалка с грохотом упала на пол. Как нестранно, ноги у всех целы. Примерно так встречают гостей в этом доме... *** За столом собралась вся семья: двое старших — Фугаку и Микото, молодожены Итачи и Изуми с сыном, и, конечно же, мой объект похотливых фантазий... Малыш Саске. Интересно, каков ты на вкус? Бабуля Инори бегала туда-сюда, чтоб угодить всем и каждому. Она зачем-то предлагала гостям свой пирог, несмотря на то, что они еще даже к первому не приступили. Ох уж этот старческий маразм!.. Прохрустев пальцами, я направила на нее указательный и с помощью магии усадила ее за стол. Старушка немного удивилась, однако маячить перед глазами больше не стала. Зато Изуми не скрыла своего шока. Ничего странного — в отличии от Микото, она впервые видит мои магические шалости. Но больше всего меня смутил презрительный взгляд Саске... С чего бы ему так реагировать? Все Учиха (даже только вступившие в семью) знают о моих способностях и довольно быстро привыкают к неожиданным всплескам моего колдовства. Ну, в случае с Изуми это нормально. Не каждый день ведьму видишь. Все присутствующие преступили к трапезе. Вечер шел размерено. Черт, мне даже удалось заставить Тоби поухаживать за гостями! Я таки прекрасная хозяйка. Даже в чужом доме. — Сакура-сан, я безумно рад тебя видеть, — первым заговорил Фугаку. Ты ж мой ненаглядный! — Взаимно. У тебя замечательная семья. Буду рада, если вы станете приезжать сюда почаще, — я улыбнулась сынишке Итачи. Какой потешный ребенок! — Спасибо. Однако из-за работы возможность сокращается. Микото тоже не отстает, помогает мне. Да и у детей времени нет — трудятся. Ты мне лучше расскажи, как тебе жизнь в Киото? Рада, что вернулась? — Очень, честно... — наверное, у меня на щеках появился румянец. — Я давно не жила в родной Японии. Тем более Инори-сан здесь лучше. Я специально купила им дом подальше от города, ближе к лесу. Здесь свежий воздух, ей полезно... — Если бы еще этот малолетний пердун кислород мой не заимствовал, было бы совсем превосходно! — бабушка ворчала, при этом уплетая за обе щеки собственно-приготовленный пирог. Никто не реагировал. Все знали о таком понятии, как возрастные отклонения. — Ну, а что насчет Обито-куна? Он хорошо справляется со своими обязанностями? — разговор решила поддержать Микото. У Тоби, кажется, дернулось веко. Думаю, он хотел, чтоб я его не заметила, чтоб вновь не припахала следить за тарелками гостей. Ладно, малец, живи! Не трогаю тебя. Пока что. — Не сказала бы, но он старается. А вообще этот парень хорош в скаутском деле! — мы обменялись с Тоби улыбками. — Правда? — этот манерный тон Итачи всегда меня забавлял. — Ты состоишь в кружке? — Не совсем. Скорее, мы с моим другом создали собственный клуб для тинейджеров. В штатах это нынче популярно, — Обито наконец-то смог расслабиться, заметно по голосу. Ну что же, обстановка стала более, чем хорошей: Инори-сан приступила поучать бедняжку Изуми, как следить за детьми, пока та кормила сына. Микото-сан решила прийти на помощь Обито и принялась ухаживать за тремя заболтавшимися мужчинами. Вот она — гармония в семье Учиха. Как давно я такого не наблюдала... Стоп. А где же мой объект похотливых фантазий? Обернувшись на шаги в соседней комнате, я завидела мужскую тень. Парень маячил по коридору взад-перед. Я поинтересовалась у юноши причиной его странного поведения. Оказалось, он просто искал место, где можно перекурить. Это прямо таки звоночек судьбы! Начнем с балкона — закончим загсом. Так, что-то перебарщиваю. Мы стояли на свежем воздухе, засоряя его табачным дымом. Молча. Черт, как это раздражает! Он что, совсем общаться с женщинами не умеет? Неужели все так печально, как говорил Тоби? В какой-то момент я поняла, что Саске мне неинтересен и решила оставить свою затею в покое. Как только моя нога уже оказалась в помещении, наш немой красавчик решил заговорить. — Пойдешь со мной на свидание?
Прочитали?
8
◄
Карина КомароваВалерия СамохинаH MSeynura UchihaАлекса УруруSakura UzumakiNo NameNohara Rin
►
16
0
1929
Оценка материала: 5.00Ведьмы среди нас. Глава 35.000.001616☆☆☆☆☆